Return to Project Top | | | Prior Entry ⇧
Volume 1109
K 1270 |
(XXXVI:624) |
(T. 1061) |
(H. 940) |
- (i) Nīlakaṇṭhanāmadhāraṇī.
- (ii) Nī-la-kaṇṭha.
- (iii) Ch'ien shou ch'ien yen kuan tzu tsai p'u sa kuang ta yüan man wu ai ta pei hsin t'o lo ni chou pen. (1 chüan)
- 千手千眼觀自在菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼呪本
- 천수천안관자재보살광대원만무애대비심다라니주본
Translation by Vajrabodhi: (see K.1268).
- (1) cf. K.292, K.293, K.294, K.1269, K.1311.
- (2) Case 磻 529; carved A.D. 1246.
- (3) HDJK. (vol. 83).
- (4) Ono. 6:324a. To. 697, 905, (690); O. 378, 530;
- (5) cf. K.292.
- (6)
- P - Rgyud (tsa) 37b-39a = (ḥa) 229b-230b
- D - Rgyud-ḥbum (tsa) 148a-149a. Gzuṅs-ḥdus (E) 231a-232a
- L - Rgyud (pa) 481a-483a
- C - Rgyud (tsa) 41b-43a = (ḥa) 248b-250b.
Next Entry ⇩