Return to Project Top | | | Prior Entry ⇧
Volume 1114
- (i) Śrīmahādevīvyākaraṇa(sūtra).
- (ii) Lha-mo chen-mo dpal luṅ-bstan-pa.
- (iii) Ta chi hsiang t'ien nü shih erh ch'i i po pa ming wu kou ta ch'eng ching. (1 chüan)
- 大吉祥天女十二契一百八名無垢大乘經
- 대길상천녀십이계일백팔명무구대승경
Translation by Amoghavajra: (see K.1272).
- (2) Case 尹 532; carved A.D. 1246.
- (4) Nj. 959; Ono. 7:226a; To. 739; O.398.
- (5) N. Dutt. (1939) Gilgit.
- (6)
- P - Rgyud (tsa) 83b-88a
- N - Rgyud (ba-goṅ) 12b-19a
- D - Rgyud-ḥbum (tsha) 230a-234b
- L - Rgyud (pha) 102b-109a
- C - Rgyud (ba) 93a-97a.
Next Entry ⇩