Return to Project Top | | | Prior Entry ⇧
Volumes 550-5551
K 647 |
(XVII:815) |
(T. 1) |
(H. 1) |
- (i) Dīrghāgama(sūtra).
- (iii) Ch'ang a han ching.
Translation by Buddhayaśas and (Chu) Fo-nien: 15th year of Hung Shih (弘始), Later Ch'in dynasty (後秦) (A.D. 413) in Ch'ang An (長安).2
- (1) see below.
- (2) Cases 臨-深 257-258; carved A.D.1243-1244.
- (3) KDJK. 17:805-1014; HDJK. (vol. 1).
- (4) Nj. 545; Ono. 6:45c; To. 34, 352; O. 750, 1021.
- (6) see below, 19 & 21.
- 1. 大本經 D.14 Mahāpadānasutta.
- 2. 遊行經 D.16. Mahāparinibbānasutta.
- 3. 典尊經 D.19 Mahāgovindasutta. Mahāvastu vol. III, p.197ff.
- 4. 闍尼沙經 D.18 Janavasabhasutta.
- 5. 小緣經 D.27 Aggaññasutta.
- 6. 轉輪聖王修行經 D.26 Cakkavattisīhanādasutta.
- 7. 弊宿經 D.23 Pāyāsisutta.
- 8. 散陀那經 D.25 Udumbarikasīhanādasutta.
- 9. 衆集經 D.33 Saṅgītisutta.
- 10. 十上經 D.34 Dasuttarasutta.
- 11. 增一經
- 12. 三聚經
- 13. 大緣方便經 D.15 Mahānidānasutta.
- 14. 釋提桓因問經 D.21 Sakkapañhasutta.
- 15. 阿[missing char]夷經 D.24 Pāṭikasutta.
- 16. 善生經 D.31 Siṅgālovādasutta.
- 17. 淸淨經 D.29 Pāsādikasutta.
- 18. 自歡喜經 D.28 Sampasādanīyasutta.
- 19. 大會經D.20 Mahāsamayasutta. S.1.4.7
Samaya.
- 20. 阿摩晝經 D.3 Ambaṭṭhasutta.
- 21. 梵動經 D.1 Brahmajālasutta.
- 22. 種德經 D.4 Soṇadaṇḍasutta.
- 23. 究羅檀頭經 D.5 Kūṭadantasutta.
- 24. 堅固經 D.11 Kevaṭṭạsutta.
- 25. 倮形梵志經 D.8 Kassapasīhanādasutta.
- 26. 三明經 D.13 Tevijjasutta.
- 27. 沙門果經 D.2 Samaññaphalasutta.
- 28. 布吒娑樓經 D.9 Poṭṭhapādasutta.
- 29. 露遮經 D.12 Lohiccasutta.
- 30. 世記經
1. Vol. 550 ch. 1-3 臨; Vol. 551 ch. 4-7 臨; Vol. 552 ch. 8-11 臨; Vol. 553 ch. 12-15 深; Vol. 554 ch. 16-19 深; Vol. 555 ch. 20-22
深.
2. T. 2153-421b:4.
Next Entry ⇩